\ CENNIK TŁUMACZEŃ

Tłumaczenia pisemne nieprzysięgłe

1 strona tłumaczenia = 1.600 znaków ze spacjami

Tryb 1 grupa językowa
(angielski, niemiecki, francuski, rosyjski)
2 grupa językowa
(inne języki europejskie: włoski, hiszpański, holenderski i inne)
Ceny na j. polski na j. obcy na j. polski na j. obcy
Zwykły (do 3 dni) 29,00 36,00 48,00 54,00
Express (na następny dzień) 43,50 54,00 72,00 81,00
Super expres (odbiór w tym samym dniu) 58,00 72,00 96,00 108,00


Tłumaczenia pisemne przysięgłe

1 strona tłumaczenia = 1.125 znaków ze spacjami

Tryb 1 grupa językowa
(angielski, niemiecki, francuski, rosyjski)
2 grupa językowa
(inne języki europejskie: włoski, hiszpański, holenderski i inne
Ceny na j. polski na j. obcy na j. polski na j. obcy
Zwykły (do 3 dni) 36,00 42,00 48,00 54,00
Express (na następny dzień) 54,00 63,00 72,00 81,00
Super expres (odbiór w tym samym dniu) 72,00 84,00 96,00 108,00

Arabski, bośniacki, duński, chiński, japoński, szwedzki, litewski, węgierski, grecki, rumuński, norweski i inne języki pozaeuropejskie są wyceniane indywidualnie.

Bezpłatnie wycenimy twój tekst do tłumaczenia!
Prześlij tekst na naszą skrzynkę, a otrzymasz najlepszą ofertę.


Cennik tłumaczeń dokumentów samochodowych

Podane ceny obejmują koszt przetłumaczenia dokumentu bez względu liczbę stron tłumaczeniowych.

Język Dowód rejestracyjny Karta pojazdu / wyrejestrowanie Umowa / faktura
Francuski 60 zł - 30 zł
Niemiecki 60 zł 40/50 zł 30 zł
Włoski 70 zł 50 zł 40 zł
Duński Mały 85 zł
Duży 110 zł
- 50 zł
Holenderski 48 zł 48 zł 48 zł
Angielski 60 zł - 50 zł


Tłumaczenia ustne

Za każde rozpoczęte 60 minut (dotyczy 1 grupy językowej):

  • konsekutywne (nie mające charakteru wystąpienia) - 120,00 zł
  • symultaniczne (kabinowe) - 160,00 zł
  • całodobowa dyspozycyjność tłumacza - 1.000,00 zł

Pozostałe języki są wyceniane indywidualnie.

Czas pracy tłumacza liczony jest od godziny, na którą został zamówiony. Wszystkie przerwy dla uczestników spotkania czy konferencji dotyczą również tłumacza i są wliczane w jego czas pracy.

Jeśli spotkanie ma miejsce poza siedzibą tłumacza, Klient pokrywa koszty przejazdu i pobytu tłumacza.


Najkrótszy blok tłumaczeniowy wynosi 3 godziny.


Istnieje możliwość negocjacji cen i terminów.


Do powyższych cen należy doliczyć podatek VAT 23%.


Za tłumaczenie tekstu specjalistycznego, tekstów sporządzonych pismem ręcznym i inne utrudnienia doliczamy +25%.


Nie doliczamy dodatkowych opłat za tłumaczenie tekstu specjalistycznego, tekstów sporządzonych pismem ręcznym i inne utrudnienia.

Przy ustalaniu terminu wykonania zlecenia nie bierze się pod uwagę dni wolnych od pracy.

Uwaga! Ostateczna ilość znaków i stron tłumaczenia jest znana dopiero w chwili jego zakończenia i ta ilość jest rozliczana z Klientem zgodnie z liczba znaków podaną w edytorze tekstów Word.


Dodatkowo za:

  • sporządzenie kopii dokumentu przysięgłego - cena niższa o 50%,
  • sprawdzenie i zaświadczenie tłumaczenia - cena niższa o 50%.

Warunki płatności

Gotówką przy odbiorze, przelewem (nowi klienci – przedpłata przed otrzymaniem tłumaczenia, stali i zaufani klienci przelew 14 dni), za pobraniem pocztowym.


Zalety naszej oferty

  • Tłumaczenia można nam dostarczać również w formie skanów (mailem), lub faxem.
  • Odbiór tłumaczenia - w naszym biurze, na życzenie klienta wysyłamy pocztą lub kurierem, jest też możliwy bezpośredni dowóz do klienta do 10km - do uzgodnienia.
  • Szybkie terminy realizacji 1-3 dni, lub nawet w tym samym dniu.
  • Przy dużej ilości zleceń istnieje możliwość negocjacji cen.

PN-EN 15038. Jakość i przystępne ceny

PN-EN 15038 jest polską wersją Normy Europejskiej EN 15038:2006, która została przyjęta przez Europejski Komitet Normalizacyjny 13 kwietnia 2006 roku. To pierwsza norma, która odnosi się wyłącznie do branży tłumaczeniowej. Pracujemy w oparciu o jej przepisy.


Zapraszamy do współpracy!